「眉目秀麗」とは女性より男向け?意味や使い方の例文【英語・類語表現】

あなたは「ハンサム」という言葉を知っていますか?
ハンサムと女性から言われると、喜びつつも照れてしまうシャイな日本男子が多くいた時代がありました。「ハンサム」と言えば、銀幕スターの代名詞と言うくらいでしたが、現在では「イケメン」と言うことが、ほとんどですね。
おばあちゃんが孫位の歳の男の子に「あなた、ハンサムね。」と言っている姿に微笑ましく思えたことがあります。
この記事では「眉目秀麗」の意味や英語・類義語、例文による使い方をご紹介していきます。

スポンサーリンク

 

「眉目秀麗」の意味は?語源は?

「眉目秀麗」という四字熟語は「びもくしゅうれい」と読みます。漢字の組み合わせ方からも、きりっとした雰囲気が出ている素敵な四字熟語ですね。

「眉目秀麗」の意味は?

「眉目秀麗」とは「眉の整った、目鼻立ちのよいというところから全体的ではなく顔立ちに重点を置いた=顔立ちのよい」と言う意味になります。

「眉目秀麗」の語源は?

次に「眉目秀麗」の語源についてみていきましょう

  • 「眉目」・・・眉と目、顔立ちという意味
  • 「秀麗」・・・他のものより優れていて、立派で美しいという意味

顔立ちという「眉目」と端麗で美しい「秀麗」の二つの意味を合わせます。特に眉や目が際立って整っている、キリっとした目力の強いのは硬派な印象から、男性に対する褒め言葉として使います。

スポンサーリンク

「眉目秀麗」を英語・類義語で表現してみよう

それでは次に「眉目秀麗」を英語・類義語で表現すると、どのようなものになるのかご紹介していきます。

「眉目秀麗」の英語表記

「眉目秀麗」を英語で表現すると以下のようになります。

  • handsome
  • Bimoku beautiful

【例文】

  • He is a handsome guy.(彼は眉目秀麗な男だ)

「眉目」はそのままの読みを英語表現した「Bimoku」と使われることもありますが、「handsome」の意味の方がよりわかりやすく伝えることが出来ますね。

「眉目秀麗」の類義語

また「眉目秀麗」の類義語にがどのようなものがあるのでしょうか。

  • 容姿端麗(ようしたんれい)
  • 才色端正(びもくたんせい)

「容姿端麗」や「才色兼備」は、女性に対して使われることが多い褒め言葉です。「容姿端麗」は、スタイルや立ち振る舞いといった全体的なことを含め、整っていることを意味します。また「才色兼備」は、全体的なものに加え、優れた才能も兼ね備えていることを意味します。このことからも、古代より男性は、目力の強い硬派な顔立ちを評価され、女性は総合的な美しさを評価されてきたのがわかりますね。

 

「眉目秀麗」の使い方と例文

それでは「眉目秀麗」を使った例文をいくつかご紹介していきます。

【例文】

  1. 「あのカフェには、眉目秀麗な店員さんがいるので、女性客が多い。」
  2. 「彼は、貧乏であったが、眉目秀麗な男であったため、年上の女性から可愛がられた。」
  3. 「彼女の男装姿は、眉目秀麗である。」
  4. 「眉目秀麗までとはいかないが、感じのいい青年である」
  5. 「扉を開けると、一人の眉目秀麗な少年が私を見ていた。」

「容姿端麗」は男性にも使われることがありますが、どちらかと言えば繊細な男性の表現になると例文のような「眉目秀麗な男性」は美少年・美青年を思わせるタイプであると言えるでしょう。

 

目は口ほどにものを言う

ここまで「眉目秀麗」について解説してきました。
第一印象とは、とても大切なものです。人は外見で判断するものではないとわかっていても、目を見ればその人のことがわかると言われています。
昔から、目や眉が重視されてきたことは、現代のように情報がない中で、第一印象である程度までの判断をするためだったのではないでしょうか。
そこから見ても「眉目秀麗」は最高の褒め言葉ですね。あなたの周りに「眉目秀麗」な方がいたら、用法に気をつけて使ってみましょう。

スポンサーリンク



コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください